第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
[打印本页]
作者:
高清记录
时间:
2022-5-28 16:21
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
(, 下载次数: 51)
上传
点击文件名下载附件
: J. Q. y2 ~% L; O: S- Z
分类:人文历史
: L4 r" }* Y+ V$ R
集数:2
) x9 ? a5 k9 X# A
导演:
* M+ ]& G+ f+ l5 M @% W
简介:2021年底,由三位荷兰汉学家历时十三年翻译完成的《红楼梦》荷兰语全译本面世,在荷兰普通民众和学术界引发轰动。本片着重讲述了三位荷兰汉学家在十三年翻译过程中的挑战、收获和心得,以及在荷兰研究、学习汉语的现状和影响,通过在海外传播中国文化故事来庆祝2022年中国与荷兰建交五十周年。
- Z7 }! H: g! s8 w h3 I! S' ?$ W
; d) N* n% J+ @0 S8 @. V
《十三年红楼梦圆荷兰》 第1集
' B5 R2 z% J* y/ ~
本集主要内容: 《红楼梦》是中国古典四大名著之一。2021年12月,首部荷兰语全译本《红楼梦》举行线上首发仪式,该译本面世不久就引发热烈反响。三位荷兰人历时13年翻译红楼梦,他们在翻译过程中遇到了哪些挑战,又收获了什么心得?
2 g/ w' A1 Z, C1 U: A5 S( C
《十三年红楼梦圆荷兰》 第2集
! U* X- w f0 V) B+ I$ S/ a
本集主要内容: 2021年11月,荷兰语全译本《红楼梦》正式出版,成为中荷两国文化交流史的一大盛事。这部译作共四卷,厚达2160页,凝结了三位荷兰翻译家的才华和心血。林恪、哥舒玺思、马苏菲为把这部中国文学巨著译介给荷兰读者,全力合作、精益求精,历经13年,终得梦圆。
, a) Q3 }! P; ~. B* S- b
1 J" R5 I, A3 Q+ m5 |( T
( y$ t7 o( @! Y; E% H8 o3 e p# f# a
9 e6 b; I" l8 }1 {. X, }
! Y) Z$ a) L. q1 I6 H) ]3 i$ S. E; E
(, 下载次数: 13)
上传
点击文件名下载附件
7 L7 D3 Q2 q) L8 M
8 z* G1 T6 s z6 G) o+ j0 x) H5 a
欢迎光临 第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛 (http://www.1jilu.cn/)
Powered by Discuz! X3.5